Archived Posts from Book Design

Jan 17, 2008
BOOK DESIGN in an E-BOOK WORLD

‘m convinced that e-books eventually will replace printed books as the world’s primary reading material.

And before you say it: just because you don’t want to cuddle up in bed with an e-book, don’t assume, don’t assert, that others share that attitude.

Wide acceptance of e-books largely depends upon functional reading devices but limited distribution of printed books is an even larger issue. Sure, print-on-demand offers a solution but what happens when the quality of e-books are better and more affordable and more accessible than books printed on demand?

I already live in a part of the world where 95% of the English-languages books I want to read are not easily available. That scenario, the lack of printed reading material, really adjusts your perspective about e-books. (Meanwhile, fortunately, I am surrounded by a wealth of Spanish-language books). But I still feel the necessity of an e-book reader. Unfortunately, international shipping to Argentina is not reliable and there’s a huge import tax on electronics. So, my e-book reader will have to wait until some future visit to North America.

What is the future of book design in an e-book world? Very healthy.

Book design, layout, and typography will continue to play the same role in producing e-books as in printed books. Indeed, one could argue that readability may be an even more important factor with e-books. New possibilities with layout and presentation also may be presented through e-book readers. Of course, there will be limitations and some books just will not be as presentable through e-book readers as in their printed counterparts. Essentially, book designers already produce every printed book as an e-book anyway. In all cases, the final production files delivered to the printer are digital files and almost always in PDF. So, there is still plenty need for book designers in an e-book world.

What about book cover design? Very healthy.

The cover image will continue to play an important marketing role in helping people select which e-books to read. Just as with printed books, e-books need some way of standing out in the crowd.

And what about printed books in an e-book world?

People will still want to buy books, but my thinking is that people will be more interested in spending money on specialized books, books not available digitally, books that offer an experience, books that involve a high degree of design.

So, we may be book designers but that doesn’t mean we’re traditionalists. Of course, in a sense, book design is not so much about the book but about the ways that text and images are conveyed to the reader.

Dec 31, 2007
HAPPY NEW YEAR!

Happy New Year to all our readers!

Dec 19, 2007
THE CASE of the STOLEN PORTFOLIO

e were recently notified by someone that about a dozen of our book cover designs were being used by a book cover design firm in India. That was surprising news to us. I quickly contacted the company in India and demanded an explanation.

The Indian company promptly responded that the designs were provided to them by one of their designers. The manager of the company apologized, removed our book cover designs from their portfolio, and stated that the designer would be “punished”. Considering their quick response to this matter and their explanation I’ve decided not to link to that company or print their name in this post. Should I?

An odd aspect to this situation is that the firm didn’t include the stolen designs directly in their online portfolio but only in an e-mail to potential clients and labeled the designs as their extended portfolio. So, if someone had not notified us by e-mail then we would have never learned about this incident. I’m trying to have good faith in believing that the Indian firm actually did remove the cover designs and not just changed the location to a URL I do not know about.

Ultimately, it’s quite foolish for a designer to use another designer’s portfolio. What happens when the design thief cannot deliver the same quality of designs as presented in the portfolio?

It’s very common for book cover designers to be influenced by the covers of other designers. It’s something else to blatantly use another’s portfolio as one’s own.

Nov 30, 2007
EXPERIMENTAL CALLIGRAPHY

Yanina Arabena is a young graphic designer that we employ on occasion to do some book design work with us. Lately she has been doing a lot of experimental calligraphy. Here is one example of her beautiful work and you can find more on her Flickr pages.


experimental calligraphy

Nov 26, 2007
THE NEW COETZEE & paperback novels

A number of blogs have talked about Picador’s new plans to release literary fiction only in paperback, bypassing the “prestige” of hardcover. Perhaps the most depressing aspect of that Guardian story was the quote, “It is not uncommon for a literary fiction hardback to sell under 100 copies.”

I didn’t think much about Picador’s new publishing plans until I was browsing the bookstores on Avenida Santa Fe this weekend and noticed that Coetzee’s latest novel, Diary of a Bad Year, is already out in the stores here in Buenos Aires and in paperback.

Most literary fiction in Argentina already debuts in soft cover. I assume that’s true for all the Spanish-language market. No one here seems to mind and the price is certainly lower than a hardcover equivalent. Essentially, in the Buenos Aires bookstores you only see literary hardcover for collector editions.

Prices for one reason


Diario de un Mal Año
retails in Buenos Aires for 35 pesos, which is just over $11 US dollars. In the UK the hard cover is £16.99 and in the U.S. the book is a whopping $25.95! (And in the U.S. the novel isn’t even published yet).

Sometimes I complain about the price of books in Buenos Aires but in comparison 35 pesos is a great deal. But, hey, since Coetzee (one of my favorite authors) writes in English I’m going to wait for the English version, which will arrive with UK pricing converted to pesos - sigh.

But if publishers and readers of Spanish can deal with literary fiction coming out only in softcover, then why can’t UK and US publishers and readers?

Uh, about that cover

In another view to this topic: publishers of books in Spanish save a lot of money by ripping off cover designs from the UK. (Note that this Spanish edition of Coetzee is published by Mondadori, the huge Italian publisher.) Here’s the Spanish version:


Coetzee Spanish

Compare that to the UK version:


Coetzee UK

Now, compare that to the U.S. version, which is quite different and we find quite lovely.


Coetzee US

We like the UK version but prefer the U.S. version. The Spanish version is just an embarrassment, though it’s much better than a lot of book covers I see on the shelves of Buenos Aires bookstores. Note even the poor use of type in the Spanish version when compared to the UK version. Of course, it’s likely that Mondadori paid very little for the Spanish cover, probably 1/10 of the design fee charged for either the U.S or UK covers. For Spanish-language publishers, cover design is just not important - unfortunately.

Next Page »